quarta-feira, 11 de julho de 2007

Nossa (amada) Lígua Portuguesa!

Primeiramente, muito obrigada pelos recadinhos no post passado! Bom, hoje infelizmente, não vim para agradá-las com um novo tutorial do Photoshop, mas para contar (ou comentar) sobre a nossa língua: o Português (porquê meu blog também é cultura)!

Sim, é uma língua muito difícil... Nota-se pelo fato do próprio Brasileiro não saber falar e nem escrever corretamente. É triste, mas é verdade. Eu sou super chata com o Português, até demais, e mesmo assim, estudo a língua e sempre acabo descobrindo novos "macetes". Não escrevo perfeitamente e muito menos falo completamente correto, mas tento! Essa é a diferença. Em meu ponto de vista, isso é que faz a diferença. As pessoas não gostam de aprender... Estão acomodadas com aquilo e vão continuar da mesma forma. Ao imvés de "mais", preferem ficar com o "menos". Eu procuro erros de Português em todos os lugares. Tenho 2 dicionários instalados nesse computador, e mesmo assim, quando fico na dúvida, uso o corretor do word. Não gosto de errar... E fico feliz de ler um texto bem escrito. A maioria dos meus erros de digitação são porque digito basicamente com uma mão só, enquanto dou mamá pro Arthur com o outro braço. Sou ninja, eu sei! E mesmo assim, faço questão de usar acentos!
Nem preciso dizer que tenho HORROR a escrita usada na internet. Acho rídículo (pra não dizer disfarce de burrice). Socorro!!!

Voltando ao "foco" (pra variar eu sempre tenho que dar a minha opinião, hehehe): A partir de janeiro de 2008 não escreveremos mais da mesma forma. Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Leste terão a ortografia unificada.

Resumindo - o que muda na ortografia:
(escrito por Caetano Barata)

  • As paroxítonas terminadas em “o” duplo, por exemplo, não terão mais acento circunflexo. Ao invés de “abençôo”, “enjôo” ou “vôo”, os brasileiros terão que escrever “abençoo”, “enjoo” e “voo”.
  • Mudam-se as normas para o uso do hífen.
  • Não se usará mais o acento circunflexo nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos “crer”, “dar”, “ler”, “ver” e seus decorrentes, ficando correta a grafia “creem”, “deem”, “leem” e “veem”.
  • Criação de alguns casos de dupla grafia para fazer diferenciação, como o uso do acento agudo na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito dos verbos da primeira conjugação, tais como “louvámos” em oposição a “louvamos” e “amámos” em oposição a “amamos”.
  • O trema desaparece completamente. Estará correto escrever “linguiça”, “sequência”, “frequência” e “quinquênio” ao invés de lingüiça, seqüência, freqüência e qüinqüênio.
  • O alfabeto deixa de ter 23 letras para ter 26, com a incorporação de “k”, “w” e “y”.
  • O acento deixará de ser usado para diferenciar “pára” (verbo) de “para” (preposição).
  • Haverá eliminação do acento agudo nos ditongos abertos “ei” e “oi” de palavras paroxítonas, como “assembléia”, “idéia”, “heróica” e “jibóia”. O certo será assembleia, ideia, heroica e jiboia.
  • Em Portugal, desaparecem da língua escrita o “c” e o “p” nas palavras onde ele não é pronunciado, como em “acção”, “acto”, “adopção” e “baptismo”. O certo será ação, ato, adoção e batismo.
  • Também em Portugal elimina-se o “h” inicial de algumas palavras, como em “húmido”, que passará a ser grafado como no Brasil: “úmido”.
  • Portugal mantém o acento agudo no e e no o tônicos que antecedem m ou n, enquanto o Brasil continua a usar circunflexo nessas palavras: académico/acadêmico, génio/gênio, fenómeno/fenômeno, bónus/bônus.


Fontes: Revista Isto É, Folha de São Paulo e Agência Lusa

Pois é... Eu achei meio revoltante. Agora entendo porque muito idosos escrevem "pharmacia" até hoje. Mas é questão de adaptabilidade. Não vai ser errado escrever como escrevemos hoje, mas nossos filhos aprenderão a escrever dessa forma. Acharão engraçado quando escrevermos: "filho, tive uma idÉia".

Mas é assim mesmo...

Novidade: estou aprendendo a fazer kits de scrapbook digital. Pois é, a Carol 1001 utilidades não poderia deixar passar batido. Hehehe.

Prometo que vou deixar vocês baixarem meu primeiro kitzinho... Mas sem direito a reclamação!!!

Ah, se alguém tiver idéias (ou será ideias?!? Socorro parte 2) de tema de kits, me avise!!!

Tudo bem por aqui, só meio estressada por causa de um mini-ser de 80 cm. Tem dias que é F***!!!

Beijosssssssssssss

=*******



4 comentários:

Anônimo disse...

oi Carol, acho muito legal vc ser assim toda preocupada com o português correto! Eu queria muito ser assim, tvz eu me cobrando mais, saberia melhor falar e escrever... mas realmente não é uma coisa que me preocupa tanto, principalmente quando estou na net... um lugar para me descontrair, bem diferente de quando elaboro um contrato, ou uma prova como a OAB, mas concordo que em alguns casos as pessoas escrevem errado na net para esconder burrice, mas eu adoro abreviar palavras na net! hahah e não ter que me preocupar!

Minha teacher agora está tentando a terceira faculdade de inglês mesmo lá no U.S.A, o menina animada... mas falei para ela, então nada de filhos, pq dai tem q desacelerar!

Bjs

. disse...

Pode me prender...sou açacina confeça!
uidhasiudhuishdiushduihsiud

O q eu penso:
Língua é comunicação!
Comunicar é o fundamental! Qualquer mudança que seja feita pra isso, é bem vinda!
Né?!
hehehehehehehehe

E o Thuthu?
Oq anda aprontando pra te deixar estressda?
hhahahahahahahhaha

Bejo nocêis!

* Gi * disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
* Gi * disse...

oi carol!
-quando quiser vir para alguma de nossas festinhas, está super convidada! :)

-eu tb sou chata comigo mesma em relação a escrever corretamente, não vivo sem dicionário, adoro a escrita, adoro ler e me incomoda muito quando leio textos com erros (principalmente se são meus, hahahah). Quanto a essas mudanças acho que vou ter que voltar à escola. Sempre adorei o trema, mas ele foi naturalmente se perdendo com o tempo, e eu estava aqui o mantendo firme e forte nas minhas palavras, tadinho... hahahah!!

bjs